Незнання іншої мови не повинно бути причиною для збентеження чи відмови від споживання іноземного контенту. Кожен власник смартфона має в своєму арсеналі мобільний перекладач. Однак зручність його використання часто викликає сумніви. Для того щоб перевести незнайомі слова, речення чи статті, часто потрібно закривати поточний додаток або браузер, після чого використовувати перекладач і лише потім повертатись до попереднього завдання.
Програма Inapp Translator для Android значно спрощує цей процес. Вона дозволяє перекладати на 45 мов без необхідності згортати активні додатки.
Для перекладу використовується механізм Microsoft Translator. Чому не більш поширений Google Translate? Рішення від Google є платним, тоді як Inapp Translator пропонує безкоштовний сервіс. Однак автори планують додати інтеграцію з Google Translate у майбутньому.
Для використання програми достатньо встановити її на смартфон, вибрати мову перекладу, наприклад, російську, і натискати на значок “Т”. На робочому столі з’явиться плаваюча іконка перекладача, яку можна переміщати по екрану в будь-яке зручне місце. Довгий тап по іконці дозволяє сховати її зі столу та закрити додаток.

Отримали лист англійською мовою? Просто виділіть потрібний фрагмент тексту, скопіюйте його в буфер обміну і натискайте на іконку Inapp Translator — переклад буде готовий! Звісно, було б зручніше уникнути етапу копіювання в буфер обміну, але наразі це необхідно через технічні труднощі. Автори обіцяють в подальшому усунути цей етап.

Зверніть увагу, що деякі додатки, наприклад, Twitter, не дозволяють виділяти частини тексту — в буфер обміну копіюється весь контент, включаючи посилання. Однак ці особливості не стосуються Inapp Translator.
Як і всі онлайн-перекладачі, Inapp Translator вимагає стабільного підключення до Інтернету. Я ніколи не користувався перекладачем від Microsoft, тому не знав, чого очікувати. Переклад декількох невеликих фрагментів тексту мене повністю задовольнив. Платна версія програми дозволяє позбутися реклами і стане підтримкою для розробників у покращенні додатку.
Можливо, у вас є досвід порівняння результатів перекладу між Microsoft і Google? Яка з цих платформ, на ваш погляд, забезпечує кращу якість перекладу?
Свіжі новини на https://airport.lg.ua/